Wedding album gains Iļģi deserved notice

Ne uz vienu dienu

Ne uz vienu dienu, the newest compact disc by the Latvian modern folklore group Iļģi, has made it to No. 2 on World Music Charts Europe, where it is in good company with top groups from around the world. This is the highest international placing for a Latvian world music group and a powerful statement about the recording’s and the group’s quality.

Ne uz vienu dienu (Not for Just One Day) is a CD of wedding songs. But this is not an educational collection in the obvious sense; the songs do not form a complete wedding ceremony set. The best-known part of the ceremony—mičošana—is sung about in only one song, “Līgodama upe nesa.” Instead, Iļģi deals to a much greater extent with the more vague issue of beginning a new stage in one’s life.

“Tautiets jūdza bāliņš jūdza, Visi meži guni dega” and “Viena saule viena zeme” are beautiful texts about a bride wishing that her new home will be kind and that her married life will be gentle. These could be tear-jerkers, but Iļģi does not dwell on melancholy. Rather, as the liner notes state, even though a wedding is a serious event, it is nevertheless a happy one. The heavy “Dej eglīte, lec eglīte” bids a dignified farewell to the bride’s old life and proudly greets her new life. In “Kodaļa sprēslīca” the new bride’s lonely spinning wheel is encouraged to follow her to her new husband’s house, but the new couple has already exchanged rings, and now no one can undo the vows anymore. In “Skaista mana līgaviņa” the new bridegroom sings about his bride’s beauty and gently offers his shoulder for her to sleep.

Iļģi keeps on expanding its influences, this time by including African musician Samite on kalimba and German musician Mark Feder on banjo. Both instruments fit surprisingly well with Latvian folk melodies and the result is very pleasant world music. Of course, Iļģi plays all of its regular folk instruments as well: kokle, bagpipe, wooden flutes, ģīga, etc. The addition of Rūta Muktupāvela and three singers from the group Saucējas is also very fitting, because weddings are not usually the place for solo singing—everyone is expected to join in.

Despite a few calmer songs, the overall feel of Ne uz vienu dienu is almost exceedingly upbeat. All in all, though, this is another very polished CD typical of Iļģi, “restrained and yet refreshing,” according to World Music Charts Europe.

Details

Ne uz vienu dienu

Iļģi

Upe Records,  2006

UPECD 069

President leads delegation to United Kingdom

Meetings with Queen Elizabeth II and Prime Minister Tony Blair are on Latvian President Vaira Vīķe-Freiberga’s agenda when she visits the United Kingdom from July 9-13, the president’s press office has announced.

The president will lead a delegation that is to include Minister for Economics Aigars Štokenbergs and Minister for Science and Education Baiba Rivža, as well as her husband Imants Freibergs, other officials and about 40 business people.

Vīķe-Freiberga’s stay will begin July 9 with a visit to the men’s final of the Wimbledon tennis championship. That evening, she is to speak at a dinner hosted by the British Business Council.

The following day, July 10, Vīķe-Freiberga is scheduled to meet with Blair and Jack Straw, leader of the House of Commons. She also will visit the British Library to view the Magna Carta and Latvian manuscipts. A reception hosted by Latvian business people is planned that evening in the Royal Garden Hotel in London.

A forum hosted by the Latvian Investment and Development Agency and the London Chamber of Commerce is scheduled the morning of July 11 in the Royal Garden Hotel. Also on the agenda is a meeting with London’s Lord Mayor David Brewer, a speech at the London School of Economics, a meeting with members of Parliament, and an evening reception at the Embassy of Latvia in London.

On July 12 it’s off to Cambridge University, where among other activities the president will meet with Māra Kalniņš, who is a university reader in modern English literature at Corpus Christi College.

Vīķe-Freiberga is scheduled to arrive at 15:30 hours at the Latvian rest home Straumēni in Catthorpe, where she will meet with community members.

Back in London on July 14, the president will visit the Tower of London and view the Crown Jewels and, in the afternoon, visit with Queen Elizabeth in Buckingham Palace. The queen is expected to visit Latvia in October.

Vīķe-Freiberga is scheduled to arrive back in Rīga the evening of July 14.

The trip to the United Kingdom follows a state visit last week to Slovakia.

Andris Straumanis is a special correspondent for and a co-founder of Latvians Online. From 2000–2012 he was editor of the website.

Newspaper aims to serve Latvians in Ireland

The first Latvian newspaper in decades to be published abroad is aiming to become part of the information diet of the growing number of Latvians living in Ireland.

Called Sveiks!, the tabloid-format biweekly newspaper is published by a Dublin-based company that also puts out newspapers in Lithuanian, Polish and Russian. But unlike earlier emigré Latvian papers, Sveiks! is prepared by journalists who work from editorial offices in Rīga.

The first issue of the colorful tabloid appeared April 27, said co-editor Inga Zaļā.

“The initiative to create the newspaper came from both sides, from Ireland and from Latvia,” Zaļā told me in an e-mail. “The Irish publisher was looking for contacts in Latvia to start publishing a newspaper, while we were looking for contacts to help us realize an idea to create a newspaper. That’s how we met.”

Professional journalists put the paper together in Rīga, and then it is delivered electronically to the publisher in Dublin. There 5,000 copies are printed and distributed for sale around Ireland. Sveiks! sells for EUR 0.99 and is distributed in Eastern European stores in Dublin, Cork, Galway, Sligo and elsewhere.

Five years ago, publisher Sergey Tarutin founded Nasha Gazeta (Our Gazette) for Russians living in Ireland, according to Ireland’s Marketing Magazine. His company now also puts out Lietuvis (The Lithuanian) and Polska Gazeta (Polish Gazette).

The 20-page Sveiks! contains news from Ireland and Latvia, reports about various events, and some features, said Zaļā, who runs the paper along with Liene Akmene. Sections in the paper include politics, society, economy, culture and foreign news. Like many true “immigrant” newspapers, as distinct from “ethnic” newspapers, Sveiks! also provides advice important to Latvian guest workers. Estimates vary, but at least 20,000 Latvians are said to be living and working in Ireland.

Sixty percent of the newspaper is editorial content and 40 percent is advertising. In the long term, that’s a ratio that might work against Sveiks!. To be viable, commercial newspapers typically run more advertising than editorial content.

The fact that the newspaper is prepared by journalists in Rīga rather than Dublin may seem odd, but it’s a model that already is being used by two other Latvian emigré publications. Laiks, the weekly newspaper for Latvians in the United States, moved its editorial and production functions to Rīga from New York in 2002, following the lead of Brīvā Latvija, the European Latvian paper. Only Latvija Amerikā in Canada and Austrālijas Latvietis in Australia are still created in their respective host countries.

Still, the model presents problems, the editors admit.

“Sure, the fact that we are separated (from Ireland) is inconvenient,” Zaļā said, “but we can offer the most important news because some news is sent to us by the publisher and Latvian media use the Internet to follow events in Ireland, so news about Latvians we get from the Latvian wires. We do not yet have permanent correspondents in Ireland, but in time I think we will, because we have cooperation from people who—although they are not professionals—want to write for this publication.”

The paper also has good relations with the recently formed Latvian Society in Ireland.

Sixty years ago, when trained journalists were among the Latvians who ended up in Europe’s Displaced Persons camps, publishing newspapers served an immediate and transitory need. The papers let readers know about what was happening in the camps and, as best they could, about what was happening in occupied Latvia. As the time neared to leave the camps, the papers also offered news about the migration process. When they arrived in the United Kingdom, the United States, Canada and Australia, these journalists continued their work in the face of an uncertain future. The fact that four major exile newspapers still exist is remarkable, even as they struggle with decreasing circulation figures and the question of how to lure young readers.

Whether Sveiks! has potential will be driven by a number of factors. Starting off in Rīga, rather than returning to it, may not necessarily give Sveiks! an edge. If the paper’s potential is to be realized—and if the Latvian population of Ireland continues to grow—I would not be surprised to see at least one editor installed in Dublin.

Given the global trend of young readers to get much of their news from the Internet, Sveiks! will soon have to have an online presence. Sveiks! expects to have its own Web site at some point, the editors told me.

If a miracle occurs or if Latvian politicians finally figure out how to increase wages so that workers are not drawn to distant lands, Sveiks! may not have much of a future at all. If the thousands of Latvians now in Ireland move back, the paper’s readership will disappear. For now, at least, Sveiks! has secured a place in Latvian press history.

Latvian newspaper Sveiks!

The cover of the June 22 issue of Sveiks! highlighted stories on Jāņi and the World Cup.

Andris Straumanis is a special correspondent for and a co-founder of Latvians Online. From 2000–2012 he was editor of the website.