DaGamba CD a unique fusion of Western and Eastern sounds

DaGamba are an instrumental ensemble that brings together both Western and Eastern music, as well as classical and popular music, to create unique musical pastiches formed of individual parts from various sources. On their second album Recycled, they bring together a wide variety of styles, from classical to rock to traditional Persian music.

Dagamba formed in 2011, and now the group includes Latvians Valters Pūce and Antons Trocjuks on cello, Lithuanian pianist Dainis Tenis, and Iranian percussionist Hamidreza Rahbaralam (who plays traditional instruments like the daf, udu and dohol). The musicians’ first collaboration was on an arrangement of Carl Orff’s “O Fortuna” from his work “Carmina Burana” (which is, unfortunately, not included on the album) and their unique blends have resonated not just in Latvia, but internationally as well (the group also performed as part of the Glastonbury Festival).

The title of Recycled is appropriate, as the group take existing material and reuse and refurbish it, creating something entirely new. For example, the group takes elements from Russian composer Sergei Prokofiev’s music for the ballet “Romeo and Juliet” and combine it with the theme music from the 1980s TV show “Knight Rider” in the work appropriately entitled “Prokofiev the Knight Rider”. These two dramatically disparate elements are melded together seamlessly by DaGamba, creating a unique synthesis. The Kinght Rider theme performed on cello gives it an added tension and urgency.

It may seem unusual to hear the works of Mozart and rock group Radiohead together, but DaGamba combine elements from Mozart’s “Requiem” and the Radiohead song “Paranoid Android” into a work titled “Paranoid Amadeus”. Though composed centuries apart, the sadness of Mozart’s “Lacrimosa” and alienation of Radiohead’s “Paranoid Android” flow together in an engrossing work of melancholy.

DaGamba’s Eastern influences and the talents of percussionist Rahbaralam come together in the work “Bach Goes to Iran”, which, as its name would indicate, combines the music of Johann Sebastian Bach with the music of Iran. The work begins with the well-known Prelude No. 1 by Bach, then with a dramatic mid-stream tempo and style change, naturally and organically changes into Persian motifs.

The group created the work entitled “It’s OK, it’s Latvia” by infusing elements from the Latvian rock band Pērkons’ song “Gandrīz tautas dziesma” (music by Latvian composer Juris Kulakovs) and perhaps the best known composition by Czech composer Bedřich Smetana – Vltava (or Moldau) from his work Má Vlast, music that embodied the spirit of the desire for Czech independence. Similarly, Kulakovs’ music often had national patriotic elements (though, considering that the 1980s were still well within the Soviet era, these patriotic elements were obliquely presented through the almost absurdist lyrics of Māris Melgalvs). These similarities allow the music of Smetana and Kulakovs to be fused together into a cohesive and catchy performance.

The packaging of the album is very limited – one wishes that they had provided a bit more detail on their choices, and why they put some of the compositions together. Also, the actual compositions that were “borrowed” are not identified (beyond naming the composer or group that performed them), so it is up to the listener to identify the works specifically. In some cases, the music is quite recognizable, but in some other cases it may not be so easily identified – some listeners might not be as familiar with the works of, say, Prokofiev.

Some listeners may be shocked by these occasionally incongruous combinations, but others will appreciate and enjoy the creative and inspired arrangements on DaGamba’s Recycled. Providing a fresh take on many well-known melodies, some hundreds of years in age, these modern interpretations and arrangements make them as relevant today as they were in centuries past. Merging the music of various composers and continents and centuries, DaGamba’s talented and skilled members provide new perspectives and viewpoints on these compositions. Using sources as diverse as Rachmaninoff and Muse, Handel and Celtic music, Beethoven, among many others, DaGamba’s Recycled is at once familiar and fresh, altogether an enjoyable and entertaining listen.

For further information, please visit the DaGamba website.

DaGamba - Recycled 001

Recycled

DaGamba
DaGamba, 2015

Track listing

  1. Aquarium
  2. Prokofiev the Knight Rider
  3. Irish Sarabande
  4. Bach goes to Iran
  5. Paranoid Amadeus
  6. Hysterical Rachmaninoff
  7. Ode to Joy
  8. Ruhballad
  9. It’s OK, it’s Latvia
  10. Solveig’s Song

Egils Kaljo is an American-born Latvian from the New York area . Kaljo began listening to Latvian music as soon as he was able to put a record on a record player, and still has old Bellacord 78 rpm records lying around somewhere.

Latvian Radio Choir new CD focuses on works by Latvian composers

The Latvian Music Information Centre is a Latvian state organization whose “focus of activity is Latvian contemporary and classical music, composers, performers, concert organizers and devotees”, according to its website. A recent noteworthy and ambitious project is to, in collaboration with the Latvian concert agency Latvijas koncerti, regularly release CDs of Latvian artists and composers to provide a showcase for the exceptional musical talent in Latvia today. All recordings are released under the Skani label, and the plan is to release multiple recordings every year.

The first CD released was E(GO), a collection of the works of Latvian composer Andris Dzenītis (also the first entry in the series “Latvian composers”). The second CD to be released (and the first entry in the series “For the Latvian Centennial”) focuses on modern Latvian choir music. It is entitled The Fruit of Silence and features choir works by Latvian composers performed by the Latvian Radio Choir and conducted by Sigvards Kļava.

The Latvian Radio Choir, who celebrated their 75th anniversary in 2015, has long been known for its masterful and professional interpretations and performances of modern choir music and has always had a close collaboration with Latvian and international composers. They have recorded CDs of the music of Pēteris Vasks, Imants Kalniņš, Artūrs Maskats, Estonian Arvo Pärt, among many others. In preparation for the approaching Latvian Centennial in 2018, the choir recorded seven compositions by both young and established composers for the release The Fruit of Silence.

The collection begins with Kristaps Pētersons’ work “Incessant Jealousy”, which as its text has William Shakespeare’s Sonnet No. 40 (“Take all my loves, my love”). Shakespeare’s text, with a bitterness bordering on anger, provides the inspiration for Pētersons’ work. The work features soloist Dace Strautmane, whose performance combines both sadness and resentment, as the rest of the choir provide a discordant backdrop appropriate for this text about someone struggling with their emotions.

Composer Mārtiņš Viļums’ contribution to this collection is “La temps scintille” (Time Scintillates), a quiet and ruminative work that combines texts by poets Paul Valéry and Rainer Maria Rilke with sonic and vocal experiments. The work is Viļums’ contemplation of life – it glitters and flashes, and the weaving of the various voices is like the flow of thoughts within one’s subconscious.

Maija Einfelde’s music is often harsh and abrasive, such as her award winning work “Pie zemes tālās” (At the Edge of the Earth), and has had a long and fruitful collaboration with the Latvian Radio Choir. The choir performs Einfelde’s “Lux Aeterna” (text from the Roman Catholic requiem mass), an arrangement of the work for choir and Tibetan bells. Using few words, Einfelde has composed a work of great power and depth.

On this collection, composers Ēriks Ešenvalds and Pēteris Vasks, both greatly influenced by spiritual matters, have both provided works inspired by Mother Theresa. Ešenvalds’ work – “A Drop in the Ocean” – combines texts by Theresa, Pater Noster (The Lord’s Prayer), and St. Francis of Assisi and results in a deeply spiritual work. Vasks’ “The Fruit of Silence”, which also uses a text by Theresa, begins with a simple, slow progression of single piano notes (performed by renowned Latvian pianist Vestards Šimkus), with the choir joining in later with their meditative yet enrapturing singing.

There are also works by composers Juris Karlsons (“Le lagrime dell’anima”) and Santa Ratniece (“Fuoco Celestis”). The CD booklet includes extensive notes in Latvian and English on the choir, the guest artists, the composers and each individual work, as well as the text of the works.

The Latvian Radio Choir once again displays their mastery of modern choir music on The Fruit of Silence. Conductor Sigvards Kļava leads the choir and the listener on a journey of some of the most distinctive and memorable Latvian choir compositions. Each composition is unique and noteworthy, displaying not just the talent of Latvian composers, but also their diversity and adeptness in composing in various styles. The Fruit of Silence is a welcome and exceptional recording, and a worthy addition to the Skani series.

For further information, please visit the Latvian Radio Choir website at www.radiokoris.lv and the Skani record label website at www.skani.lv

The Fruit of Silence 001

The Fruit of Silence

Laimas Muzykanti
Latvian Music Information Centre, SKANI039, 2015

Track listing

  1. Incessant Jealousy – Kristaps Pētersons
  2. Lux Aeterna – Maija Einfelde
  3. Le lagrime dell’anima – Juris Karlsons
  4. Fuoco Celestis – Santa Ratniece
  5. A Drop in the Ocean – Ēriks Ešenvalds
  6. Le temps scintilla… – Mārtiņš Viļums
  7. The Fruit of Silence – Pēteris Vasks

Egils Kaljo is an American-born Latvian from the New York area . Kaljo began listening to Latvian music as soon as he was able to put a record on a record player, and still has old Bellacord 78 rpm records lying around somewhere.

KODAK Digital Still Camera

Latvijas vēstniecības Krievijā pārstāvji ciemojas Arhlatviešu vidusskolā

„Latvieši ir čakla, draudzīga un miermīlīga tauta”, tā Baškortostānas Republikas galvaspilsētā Ufā Latvijas vēstniecei Krievijā Astrai Kurmei un viņas delegācijai tika raksturoti Baškīrijas latvieši.

16. decembrī Arhlatviešu vidusskolu apmeklēja Latvijas vēstniecības Krievijā pārstāvji. Tie bija: Inita Dzene –Latvijas vēstniecības Krievijā Konsulārās nodaļas vadītāja, Juris Kalvis – Latvijas vēstniecības Krievijā pirmais sekretārs, Kaspars Svilāns – Latvijas vēstniecības Krievijā trešais sekretārs. Delegācijas mērķis bija apmeklēt skolu, satikt vietējos latviešus, uzklausīt to jautājumus, iepazīties ar bērniem, kas apgūst latviešu valodu, kā arī apzināties palīdzības sniegšanas iespējas skolai un skolēniem, kas mācās latviešu valodu.

Vēstnieces Astras Kurmes vizītes mērķis bija attīstīt ekonomiskos sakarus, pārrunāt kultūras un diasporas jautājumus Baškortostānā. Vēstniece skolu neapmeklēja, bet apsolījās to izdarīt Jāņos, kad Baškortostānas Latviešu biedrība svinēs 20 gadu jubileju.

Negribas sausi teikt „vēstniecības pārstāji”, piemērotāks šķiet vārds „tautieši”, tik vienkārši viņi likās, un ne tikai man. Arī kolēģi bija patīkami pārsteigti par atbraukušajiem viesiem, diemžēl „Maskava”, „vēstniecība”, „pārstāvji, delegāti” vietējiem saistās ar augstprātību un iedomību, tāpēc vēl jo lielāks pārsteigums par vienkāršo un silto cilvēcību, kuru izjutām esot kopā ar tautiešiem no Maskavas.

Ansamblis „Atbalss” priecēja viesus ar dziesmām un dejām, skolēni runāja dzeju latviešu valodā. Atbraucēji likās patīkami pārsteigti par to, ko redzēja, arī bērnos bija jūtams vāji slēpts lepnums par to, ka viņu dziedāšanas, dejošanas un latviešu valodas prasmes tika atzinīgi novērtētas.

Prieks arī par Latvijas Republikas Izglītības un zinātnes ministrijas pateicības rakstiem skolas direktorei Nadeždai Freimanei un Latviešu vēsturiskā muzeja radītājai Annai Gusarovai. Šos pateicības rakstus pasniedza Inita Dzene – Latvijas vēstniecības Krievijā Konsulārās nodaļas vadītāja.

Šķiet aizbraukušie tautieši vienmēr interesēs citus, turklāt aizbraucēji būs saistoši tik ilgi, kamēr viņi paši neļaus par sevi aizmirst. Tā arī Baškīrijas latvieši, lai gan jau sestajā paaudzē dzīvo Baškortostānas Republikā, Latvijā par viņiem zina, cenšas palīdzēt un uzturēt sakarus cik ilgi vien iespējams. Paldies! Vietējiem latviešiem un viņu pēcnācējiem ir svarīgi apzināties, ka savai etniskai dzimtenei tie ir nozīmīgi.

Šī tikšanās lika saprast, ka Baškīrijas latviešiem ir pie kā vērsties, ja nepieciešama palīdzība, šī tikšanās viesa cerību, ka neviens nav aizmirsts, šī tikšanās radīja lepnumu par to, ka latvieši ir tauta, kas savējos nepamet un neaizmirst.

 

Ilona Saverasa ir skolotāja, kas māca latviešu valodu un kultūru Baškortostānā.